“月是故乡明”出自杜甫的《月夜忆舍弟》,全诗是:戍鼓断人行,边秋一雁声。露从今夜白,月是故乡明。有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。
译文
戍楼上的更鼓声断绝了人行,秋夜的边塞传来了孤雁哀鸣。从今夜就进入了白露节气,月亮还是故乡的最明亮。虽有兄弟但都离散各去一方,已经无法打听到他们的消息。寄往洛阳城的家书老是不能送到,何况战乱频繁还没有停止。
注释
舍弟:谦称自己的弟弟。
戍鼓:戍楼上的更鼓。戍,驻防。
断人行:指鼓声响起后,就开始宵禁。
边秋:一作“秋边”,秋天的边地,边塞的秋天
露从今夜白:指在气节“白露”的一个夜晚。
有弟皆分散,无家问死生:弟兄分散,家园无存,互相间都无从得知死生的消息。
长:一直,老是。
达:到。
况乃:何况是。
未休兵:战争还没有结束。
赏析
诗的首联描绘了一幅边塞秋天的图景,渲染了浓重悲凉的气氛。诗的颔联既写景,也点明时令,诗人不仅是客观写景,还融入了自己的主观感情。首联和颔联看似与忆弟无关,其实不然。不仅望月怀乡写出“忆”,就是闻戍鼓,听雁声,见寒露,也无不使作者感物伤怀,引起思念之情。所以是字字忆弟,句句有情。
颈联抒情,概括了安史之乱中人民饱经忧患丧乱的普遍遭遇。尾联紧承五、六两句进一步抒发内心的忧虑之情。
药丸面膜敷后是否洗脸要根据个人的肤质来定,如果敷完面膜稍加按摩后,面膜精华液完全被脸部肌肤吸收了,而且脸部肌肤感觉干爽,...
一甲子是六十年。中国古代采用天干和地支相配纪年法,分别有十天干和十二地支。采用干支纪年法是从西汉的时候推行的,并在东汉开...